moshimo ano hi no ame ga yandeita nara kitto surechigatteita dake kamo itsumotoori no jikan ni BASU ga kiteta nara kimi to wa deau koto ga nakattanda ne
moshimo sukoshi demo ano shunkan ga zurete tara futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
kimi to onaji mirai wo zutto isshoni miteitai onaji hoshi wo onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miageteitai yo
kuchiguse ya shigusa mo yoku nite kita futari maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne douji ni MEERU shitari onaji koto omottari akai ito de hikiyoserareteru no kamo
guuzen wa saisho kara mou kimatteta mitai ni kasanatta futari wa unmei tte shinjiteiru yo
kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miageteitai yo
kimi to onaji mirai wo zutto isshoni miteitai onaji hoshi wo onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miageteitai yo
tatoeba namida no hi mo hare no hi mo futari de onaji michi wo itsumademo te wo tsunaide arukemasu you ni
kimi to onaji mirai wo zutto isshoni miteitai onaji hoshi wo onaji basho de mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miageteitai yo
Eng
Spoiler:
If the rain that day Had stopped I'm sure we probably would have passed right by each other If the bus had come At its usual time We may not have ever met
If even for a little bit That moment had shifted We would have followed very different fates
I want to forever see The same future that you do Let's forever look at The same stars at the same place In the future you envision I wonder if I exist I want to look at The same sky feeling the same emotions
Even our lines and our gestures Have come to resemble each other's As if we've always known each other since forever Texting at the same time Thinking of the same thing Maybe we are pulled together by the red thread of fate
It is as if all the coincidences Have been decided from the start Our fates are to cross by each other, so I believe
In the future you envision I wonder if I exist I want to look at The same sky feeling the same emotions
I want to forever see The same future that you do Let's forever look at The same stars at the same place In the future you envision I wonder if I exist I want to look at The same sky feeling the same emotions
No matter if it's a day full of tears Or if it's a bright sunny day I hope we can always hold hands And walk down the same roads
I want to forever see The same future that you do Let's forever look at The same stars at the same place
In the future you envision I wonder if I exist I want to look at The same sky feeling the same emotions
Vie
Spoiler:
Nếu cơn mưa ngày đó ngừng rơi. Thì chắc tôi chỉ đi lướt qua bạn. Nếu như chuyến xe bus vẫn luôn đến đúng giờ. Thì có lẽ tôi chẳng gặp bạn đâu.
Nếu khoảnh khắc ấy khác đi dù chỉ một chút thôi. Thì có lẽ định mệnh của chúng ta đã hướng theo hai ngã rẽ khác nhau.
Tôi luôn ước ao được có chung một tương lai với bạn. Cùng ngắm nhìn những ngôi sao cùng ở một nơi. Trong tương lai mà bạn đã hình dung liệu có sự hiện diện của tôi không? Vì tôi muốn được ngắm nhìn cùng một bầu trời và chia sẻ cùng một cảm xúc với bạn.
Cách mà hai ta nói chuyện thật giống nhau, làm việc cũng giống nhau. Như thể ta đã quen biết từ rất lâu rồi thì phải. Gửi mail cho nhau cùng lúc Và cùng nghĩ về một điều gì đó. Có lẽ chúng ta đã được sợi tơ hồng kết lại với nhau.
Hai đứa mình hợp nhau cứ như đó là điều đã được định sẵn từ phút ban đầu. Thế nên tôi tin rằng định mệnh của chúng ta là phải ở cạnh nhau.
Trong tương lai mà bạn đã hình dung liệu có sự hiện diện của tôi không? Vì tôi muốn được ngắm nhìn cùng một bầu trời và chia sẻ cùng một cảm xúc với bạn.
Tôi luôn ước ao được có chung một tương lai với bạn Cùng ngắm nhìn những ngôi sao, cùng ở một nơi. Trong tương lai mà bạn đã hình dung liệu có sự hiện diện của tôi không? Vì tôi muốn được ngắm nhìn cùng một bầu trời và chia sẻ cùng một cảm xúc với bạn.
Ta sẽ luôn tay trong tay cùng bước trên con đường dài phía trước, Kể cả khi đó là ngày mưa buồn hay tươi sáng.
Tôi luôn ước ao được có chung một tương lai với bạn Cùng ngắm nhìn những ngôi sao, cùng ở một nơi. Trong tương lai mà bạn đã hình dung liệu có sự hiện diện của tôi không? Vì tôi muốn được ngắm nhìn cùng một bầu trời và chia sẻ cùng một cảm xúc với bạn.